Aparato do Entretenimento: Conheça os dubladores brasileiros das novelas mexicanas
ÚLTIMAS NOTÍCIAS
Search

Conheça os dubladores brasileiros das novelas mexicanas


Dubladores - Reprodução

Olá #Amoras. Que nós somos fãs das novelas mexicanas não é segredo. Apesar da emissora que transmite as produções da Televisa estar deixando a desejar... Mas isso é outro assunto.

Contudo, vocês conhecem os atores  brasileiros que fazem esse incrível trabalho de dublagem? Não? 


Então nessa coluna iremos falar um pouco sobre os atores que dublam a voz de algumas das estrelas da Televisa. Então #SóVem

Siga o nosso perfil no Instagram
@aparato_entretenimento

Créditos - Dublagem Pédia 


Ana Lucia Menezes é atriz, dubladora e diretora de dublagem que transforma os diálogos de Maite Perroni para o Brasil.  


Nascida em Pernambuco recebeu indicações para o Prêmio Yamato (Oscar de Dublagem), por seu trabalho em 2004, 2005 e venceu em 2010 na categoria melhor dubladora de anime, com a personagem Misa Amane em Death Note.

As dublagens na voz de Maite Perroni foram nas novelas Rebelde, RBD La Familia, Cuidado com o Anjo, Meu Pecado e A Gata, todas exibidas pelo SBT.


Créditos - Dublagem Pédia

Adriana Torres é quem empresta sua bela voz para as dublagens de Ana Brenda Contreras.

A carioca de 41 anos, realizou as dublagens de Ana Brenda nas produções SortilégioCoração IndomávelTeresa e A Que Não Podia Amar.



No cinema já realizou a dublagem de atrizes como Renée Zellweger e de nossa querida médica Izzie em Grey's Anatomy.



Créditos - Dublagem Pédia 

Fernanda Crispim, a carioca que ingressou no mundo das dublagens com 11 anos é quem dá voz a uma das mais queridas atrizes de novelas mexicanas, Angelique Boyer.

Em 2011 recebeu o Prêmio Yamato de Melhor Dubladora de Protagonista, com a voz da Princesa Fiona no filme animado Shrek para Sempre.

Créditos - Dublanet 

Izabel Lira é a dubladora oficial de Lucero. Izabel dublou todas as novelas de Lucero que foram exibidas aqui no Brasil, como Chispita, Laços de Amor, Por Ela Sou Eva, A Dona e Amanhã é Para Sempre (SBT).

Em 2009, venceu o prêmio de Melhor Narradora ou Locutora no Óscar da Dublagem por sua narração dublando Muriel Santa Ana, a Grace da novela Argentina Lalola. Juntamente com seu marido, Maurício Berger, também dublador, é a narradora oficial da TV Escola.

Créditos - Instagran Pessoal Raphael Rossato 

O ator, dublador e cantor Raphael Rossatto é o dublador de Daniel Arenas no Brasil. Raphael começou cedo sua carreira de ator, no espetáculo "Confissões Infantis". 

Nos cinemas, sua voz deu vida a Flyn Rider, Kristoff e atualmente é o dublador do ator Chris Pratt. Além de tantos outros trabalhos de dublagem, Raphael se dedica também ao teatro e a música.

Créditos - Dublagem Pédia


Peterson Adriano é o dublador de Sebastian Rulli. Peterson é ator, dublador e diretor de dublagem, além de ser irmão da dubladora Fernanda Crispim, já listada nesta coluna. 

Dentre seus trabalhos destacam-se Bart Simpson de Os Simpsons, Fred Jones de Scooby-Doo, Clark Kent de Smallville, Macaulay Culkin em Esqueceram de Mim, Josh Nichols de Drake & Josh e Koenma de Yu Yu Hakusho.


Em 2005 ganhou um Prêmio Yamato por Melhor Dublador Coadjuvante como Koenma. Em 2009 foi nomeado para um Yamato por melhor direção de dublagem pela série "As Visões da Raven".


Siga a nossa revista no Flipboard
View my Flipboard Magazine.

Créditos -  Absolutamentelendarios.com

Philippe Maia é responsável pelas dublagens do ator Jorge Salinas. Ator, dublador, diretor de dublagem e YouTuber do Canal Quem Dubla.

Em séries, podemos ouvir sua voz com os atores Chris Rock em "Todo Mundo Odeia o Chris" e por este trabalho ganhou em 2010 o Prêmio Yamato, considerado o Óscar da dublagem brasileira, na categoria de Melhor Narrador ou Locutor.  

Maia também é conhecido por dublar Jared Padalecki como Sam Winchester em Sobrenatural (desde 2005), Remy em Ratatouille (2007), Grey's Anatomy como George O'Malley 💜, entre outros astros 
como Eddie Redmayne e Tom Cruise.

Créditos - SBT 

Ricardo Schnetzer é ator, dublador e diretor de dublagem. Formou-se na Escola de Teatro da FEFIEG, no Rio de Janeiro. 

É ele que empresta sua bela voz para as dublagens de Fernando Colunga. 

Dentre seus trabalhos destacam-se dublagens como dos atores   Al Pacino, Nicolas Cage, Tom Cruise, Richard Gere, John Cusack, John Turturro, Daniel Day-Lewis, Kurt Russell e Patrick Swayze, dublando os personagens destes atores na maioria de seus filmes. 


Siga o nosso perfil no Google News

Pronto meus #Amoras. Agora vocês já conhecem os profissionais talentosos por trás de seus atores favoritos das novelas mexicanas. Me contem nos comentários quem é seu favorito.

Beijos até a próxima.

Cenas de Telenovelas - Créditos SBT 




Siga-me no Twitter: @dannydemoura 



Aparato do Entretenimento

Criado em 2014, o "Aparato do Entretenimento" traz ao seu leitor uma gama versátil de conteúdo. Conta com colunistas especializados em áreas de atuação diferentes, que visam desta forma atender a você querido(a) leitor(a). Além da sua visita, esperamos ser seus amigos e como seremos pode nós dar aquela dica para melhorar, um puxão de orelha, elogiar. Acima de tudo queremos sua participação.


0 thoughts on “Conheça os dubladores brasileiros das novelas mexicanas